茅淑珍 Mao Shuzhen (? - ?) Qing

   
   
   
   
   

寄外

An meinen Mann geschickt

   
   
卧起敲冰岁已阑, Beim Aufstehen schlage ich an Eis, das Jahr geht schon zu Ende
破裙难敌朔风寒。 Mein zerrissener Rock hält den eisigen Nordwind nicht ab
君前不独儿衣薄, Du hast unseren einzigen Sohn in seiner dünnen Kleidung nicht vor Augen
知否中厨缺蚤餐。 Weißt du überhaupt, dass in unserer Küche auch das Frühstück fehlt